Diễn đàn Lê Quý Đôn


≧◠◡◠≦ ≧◉◡◉≦ ≧✯◡✯≦ ≧◔◡◔≦ ≧^◡^≦ ≧❂◡❂≦

Tạo đề tài mới Trả lời đề tài  [ 27 bài ] 

Tình yêu cuối cùng - Danielle Steel

 
Có bài mới 12.03.2018, 16:53
Hình đại diện của thành viên
Zmod of Trao Đổi - Học Hỏi
Zmod of Trao Đổi - Học Hỏi
 
Ngày tham gia: 02.05.2014, 01:36
Tuổi: 30 Nữ
Bài viết: 34206
Được thanks: 5226 lần
Điểm: 9.58
Tài sản riêng:
Có bài mới Re: [Lãng mạn] Tình yêu cuối cùng - Danielle Steel - Điểm: 10
Chương 21


Sàn quay nơi Tanya làm việc luôn luôn ồn ào, náo nhiệt. Với hai mươi hai diễn viên đóng phim hài tham gia, cốt truyện vui nhộn, kịch bản khôi hài, họ không ngẩng mặt lâu để nói lời thoại trong vai. Nhiều lúc họ nói tùy cơ ứng biến còn vui hơn lời thoại trong bộ phim. Người đạo diễn vui nhộn, nhà sản xuất tử tế, người quay phim hài hước và Tanya đã viết kịch bản rất tuyệt vời. Ngày nào cô cũng thích đi làm và kể cho các con nghe về chuyện này. Molly đến thăm cô một lần, cô bé rất thích ở đây. Molly nghĩ Gordon Hawkins rất tuyệt và mọi người cũng vậy. Anh ta và Tanya trở thành bạn nhanh chóng vào tuần thứ hai sau khi quay phim. Cô thấy anh ta kiểm tra tất cả các phụ nữ trong nhóm, để xem thử có ai anh ta thích. Phim trường giống như siêu thị cho anh ta chọn hàng. Trong phim này không có người đẹp lắm, mà chỉ có vài người dễ thương, khôn khéo, họ biết ý đồ của anh ta rất rõ, nên không dan díu với anh ta. Lần này không có ai bằng lòng anh ta, đây là chuyện chưa từng có.

Một đêm, Gordon nằm trên ghế nệm dài của Tanya, xem tivi, trong khi cô thay đổi một vài chỗ trong kịch bản. Anh ta vừa ăn một hơi hai cái hambuger và uống một bịch sữa. Mặc dù ăn uống nhiều, nhưng anh ta vẫn gầy. Anh ta là cái thùng không đáy. Anh ta tập thể dục nhiều nên thức ăn tiêu mất hết.

- Bà thấy tôi có già hơn không, Tanya? - Anh ta hỏi, lo lắng.

- Già hơn cái gì? - Cô bận công việc, không chú ý đến lời anh ta nói. Anh ta nói nhiều và thường nằm trên ghế nệm dài. Anh ta buồn chán, cô đơn và có vẻ thích cô.

- Già hơn thời gian vừa qua. - Anh ta đổi kênh liên miên. Hễ có kênh nào cô muốn xem là anh ta đổi sang kênh khác. Anh ta đổi kênh như thay đổi vợ.

- Tôi không biết. Tôi mới gặp anh, nên không biết trước đây anh già trẻ ra sao.

- Đúng vậy. Trong bộ phim này không có người đàn bà nào tuyệt vời hết. Thật chán. Đáng ra họ phải thuê cho tôi một người đẹp chứ.

- Tôi nghe người ta nói rằng anh tìm ra người đẹp rất tài mà, - cô đáp và anh ta lắc đầu quầy quậy.

- Họ nói tầm bậy. Tôi thường dan díu với các phụ nữ cùng làm chung. Tôi không thể gặp phụ nữ ngoài công việc được.

- Thì lần này anh phải cố hết sức để tìm cho ra, - cô nói, rồi tắt máy tính. Có anh ta trong phòng làm cho cô phân tâm không thể làm việc được. Vả lại, nói chuyện với anh ta vui hơn.

- Chán lắm, - anh ta đáp. - Còn bà thì sao? Bà quá đẹp.

- Cảm ơn anh. - Cô cảm thấy chua cay trước lời anh ta nói. Cô thường nói với anh ta rằng anh ta hay nói bậy và anh ta cũng thừa nhận đúng như thế.

- Bà có thích tôi không? - Anh ta hỏi, vẻ thơ ngây và cô cười. Họ nhanh chóng thành bạn bè, cô hy vọng tình bạn sẽ kéo dài sau khi làm phim xong. Thực ra cô cũng thích anh ta. Anh ta dễ thương, lúc nào cũng vui vẻ. Anh ta vô hại và dưới cái vẻ điên khùng là con người dễ thương. Và đặc biệt anh ta có vẻ thương các con cô, thậm chí còn thương các cô vợ cũ và bạn gái cũ. Quan trọng hơn nữa là họ đều thương anh ta.

- Tôi rất thích anh, - cô thành thật đáp. - Có phải anh bị khủng hoảng về tinh thần không? Tôi mời bác sĩ tâm thần của anh đến nhé?

- Không, ông ta đi nghỉ lễ ở Mexico rồi. Tôi phải trả tiền cho ông ta quá nhiều. Tôi cũng thích bà. Có lẽ bà và tôi đi chơi với nhau trong lúc đang làm bộ phim này được đấy.

- Anh có điên không? Tôi gấp đôi tuổi của những người phụ nữ đi chơi với anh. Vả lại, tôi không quan tâm đến người nào, ngoại trừ người mà tôi sẽ kết hôn.

- Thật phiền phức, - anh ta đáp, vẻ trầm tư. - Chúng ta có thể đi chơi mà không đính hôn. Làm thế hay hơn cho tôi.

- Hay tốt hơn cho chúng ta là đừng đi chơi, - cô trêu anh ta. Bỗng anh ta vùng ngồi dậy trên ghế dài, như người bị sét đánh.

- Lạy Chúa, tôi thấy say mê bà rồi đấy, Tanya. Tôi nói thật. Tôi vừa cảm thấy như thế đấy.

- Có lẽ anh đói rồi. Gọi người ta phục vụ tại phòng đi.

- Không, tôi nói thật. Bà đã làm cho tôi mê bà. Tôi vừa nhận ra thế. Bà rất vui. Bà thông minh và rất khêu gợi.

- Không, tôi không vậy.

- Có, bà như vậy. Tôi nghĩ bà thông minh và rất khêu gợi.

- Tôi không phải típ người của anh, - cô đáp, không ấn tượng trước khám phá của anh ta. Anh ta nói một cách bốc đồng, nhưng nghe anh ta nói cũng vui. Cô thích anh ta. Nhìn anh ta thôi cũng đã thích rồi.

- Phải, bà không phải típ người tôi thích, - anh ta đồng ý. - Tôi thường tấn côngnhững người đàn bà ngu ngốc có bộ ngực đồ sộ. Có phải tôi là típ của bà không?

- Anh ta hỏi.

- Không phải, - Tanya đáp. - Tôi thích người nhiều tuổi hơn tôi và nghiêm túc. Chồng tôi là luật sư.

- Tôi dứt khoát không phải típ của bà rồi. - Anh ta nói, vừa lo vừa mừng. - Bà có biết như vậy sẽ có ý nghĩa như thế nào không? - Anh ta hỏi, sung sướng ra mặt.

- Biết, như vậy tức là chúng ta không cặp bồ với nhau được, - cô cười. - Tôi có thể hình dung ra điều đó như thế.

- Không, khi hai người không cùng một típ, họ mới lấy nhau. Khi họ cùng típ, họ chỉ yêu nhau nồng nhiệt, chỉ làm tình với nhau như điên thôi. Chính những người không cùng típ với bà, bà mới muốn lấy làm chồng. Những người vợ của tôi đều không thuộc típ với tôi, - anh ta nói, như để chứng minh quan điểm của mình.

- Và anh không lấy họ nữa. Anh thấy chưa.

- Phải, nhưng tôi vẫn yêu họ và họ cũng vậy. Tôi nghĩ họ rất tuyệt vời.

- Anh đã thuyết phục tôi, Gordon. Anh là đồ điên có giấy chứng nhận. Có lẽ anh nên lấy chứng nhận tàn tật để đi ra ngoài.

- Không, tôi nói thật. Tôi muốn đi chơi với em. Chúng ta khỏi cần đính hôn hay thành hôn với nhau, nếu em muốn. Chúng ta hãy thử cặp bồ với nhau xem sao.

- Nếu tôi lấy anh, các con tôi sẽ giết tôi, - cô đáp, cười thoải mái. Thực ra Molly cho rằng anh ta rất tuyệt và vui, chưa bao giờ cô bé được gặp một người như thế. Tanya có chiều hướng bằng lòng, nhưng không phải để hưởng thụ xác thịt, mà nhằm mua vui thôi.

- Các con tôi sẽ yêu em, anh ta nói một cách nghiêm túc. Vậy em nghĩ sao?

- Tôi nghĩ đã đến lúc anh về phòng rồi. Đã đến giờ anh uống thuốc hay làm gì đấy để chữa bệnh. Hay tôi uống thuốc chữa bệnh, nếu anh cứ ở lỳ tại đây, nói năng điên khùng như vậy. - Nghe cô nói xong, anh ta bèn đứng dậy khỏi ghế nệm dài, bước đến chỗ Tanya ngồi, hôn nhẹ lên môi cô. Cô kinh ngạc nhìn anh ta, như là anh ta vừa làm việc gì đó khủng khiếp. Nhưng trông anh ta quá hấp dẫn, không làm sao cưỡng lại được lòng mình, bỗng cô ôm hôn lại anh ta, phân vân tự hỏi không biết sao mình lại làm thế. Rồi anh ta hôn cô lại. Anh ta là người có nụ hôn quá tuyệt vời.

- Em thấy tôi nói đúng không? Em không phải thuộc típ của tôi, nhưng em đã kích thích tôi như điên, Tanya à.

- Anh cũng kích thích tôi, - cô thừa nhận, bàng hoàng.

- Này Gordon, đây là ý kiến không tốt. Đừng làm việc ngu ngốc, mà chúng ta nên chỉ ở giới hạn bạn bè thôi.

- Chúng ta yêu nhau mới vui, - anh ta đáp.

- Nếu làm thế, tình hình sẽ rất lộn xộn.

- Không, không lộn xộn gì hết. Anh đã nói cuối cùng chúng ta cưới nhau mà.

- Không, chúng ta sẽ không làm thế! - Cô đáp với giọng cương quyết.

- Được rồi, tốt. Xin lỗi. Anh sẽ không nói đến chuyện hôn nhân. Chúng ta ngủ với nhau đi. - Anh ta quàng tay ôm cô và hôn tiếp. Cả hai đều thấy quá vui, không thể dừng hôn được, họ thích hôn nhau. Anh ta là người quá hấp dẫn và vui vẻ nhất mà Tanya từng thấy. Cả một sự phối hợp bất khả phân ly giữa hai điểm đó, mặc dù cô cố cưỡng lại lòng mình, nhưng không thể nào cưỡng được những nụ hôn nồng cháy. Anh ta hôn cô liên miên không ngớt.

- Tôi cũng không lên giường với anh, - cô đáp, giọng gay gắt.

Anh ta không cãi cọ với cô, nhưng nửa giờ sau, họ lên giường. Sau đó Tanya hoảng hốt, không tin mình đã làm thế.

- Anh là đồ điên, Gordon Hawkins, - cô nói. Hai người nằm ôm nhau trên giường. Họ đã vui, anh ta dịu dàng, anh ta nói anh ta thích cơ thể cô. Anh ta rất tuyệt vời trên giường.

- Tanya, em quá tuyệt. Anh ta rất dịu dàng, dễ thương, cử chỉ rất đáng mến. Tanya thích ở bên anh ta, làm tình với anh ta hết sức tuyệt vời.

- Gordon, về phòng anh đi, - cô nói, cố làm ra vẻ mình muốn thế, nhưng thực ra lại không phải. Anh ta nằm yên không nhúc nhích rồi ở lại, ôm cô suốt đêm trên giường. Họ làm tình thêm hai lần nữa rồi ngủ như trẻ con. Sáng hôm sau, họ thức dậy khi mặt trời chiếu vào phòng và hai người cùng tắm vòi sen với nhau. Họ ăn sáng ở phòng cô, rồi Gordon về phòng mình để thay áo quần. Hai người cùng đi đến sàn quay, Tanya nhìn Gordon kinh ngạc. Cô không tin mình đã ngủ với anh ta, nhưng cô không khổ sở về chuyện đó, mặc dù cô đã nghĩ rằng mình sẽ đau khổ.

Khi họ đi xe đến sàn quay, cô hỏi:- Chuyện này sẽ như thế nào? Chuyện về việc dan díu của anh khi đang làm phim? Chuyện này có điên khùng không?

- Có lẽ đây là chuyện muôn thuở, - anh ta đáp, vẻ say sưa. - Em không biết đâu. Anh rất thích như thế này. Anh rất thích em, Tanya à.

- Em cũng thích anh, Gordon, - cô đáp nho nhỏ, lòng tự hỏi mình sẽ làm gì. Cô không biết. Nhưng dù sao đi nữa thì việc này cũng không làm ai đau khổ, mà cô đã được sống vui vẻ. Có xấu xa gì đâu?



Tìm kiếm với từ khoá:
Được thanks
Xem thông tin cá nhân
     

Có bài mới 12.03.2018, 16:54
Hình đại diện của thành viên
Zmod of Trao Đổi - Học Hỏi
Zmod of Trao Đổi - Học Hỏi
 
Ngày tham gia: 02.05.2014, 01:36
Tuổi: 30 Nữ
Bài viết: 34206
Được thanks: 5226 lần
Điểm: 9.58
Tài sản riêng:
Có bài mới Re: [Lãng mạn] Tình yêu cuối cùng - Danielle Steel - Điểm: 10
Chương 22


Chuyện tình giữa Tanya và Gordon Hawkins trong lúc họ cùng làm phim với nhau là việc điên khùng nhất trong đời cô. Cô cảm thấy thích như thế. Nhưng trong đời cô, chưa bao giờ cô được vui như vậy. Bản thảo đã viết rất dễ dàng, trôi chảy.

Ban đêm Gordon ngồi trong nhà cô, xem truyền hình trong khi cô đang khai triển những ý tưởng về anh ta. Anh ta thường nghĩ ra cho cô những ý rất hay. Tanya sung sướng vì bản thảo hay và rất sung sướng vì đã dan díu với anh ta. Cô hiểu lý do tại sao anh ta lấy nhiều vợ và có nhiều bạn gái như vậy. Gordon rất tuyệt vời với phụ nữ và thích họ say mê. Anh ta không có thái độ sẵn sàng gây loạn với họ hay xen vào chuyện riêng tư của họ. Anh ta hoàn toàn là một con người dễ thương, thích ở với cô. Khi Megan và Jason từ Santa Barbara đến thăm cô trên sàn quay, anh ta đối xử với chúng rất tốt, chúng thích anh ta ngay và yêu cầu mẹ mời Gordon đến Marin chơi vào dịp tạm nghỉ công việc - Mẹ nghĩ chú ấy có nhiều việc hay hơn để làm. - Tanya muốn nói cho các con bỏ ý định ấy. Chuyện họ dan díu không nghiêm túc, cô không muốn các con gắn bó thân mật với Gordon. Nhưng cuối cùng khi cô đề nghị như thế với anh ta, anh ta cho đấy là ý kiến quá tuyệt. Anh ta đề nghị họ ở lại chơi vài ngày, rồi tất cả cùng đi trượt băng. Anh ta nói không có gì tốt bằng ở lại chơi với cô và các con cô một tuần.

Hôm Gordon đến Marin, cô không tin được mắt mình. Tóc anh ta chải ngay ngắn, mặc quần jeans và áo thun cổ lọ, đem theo bốn cái vali to tướng đựng đầy áo quần và vật dụng. Anh ta cười toét miệng, ôm cô quay quanh trong bếp, các con cô nhìn họ với vẻ thích thú. Anh ta có vẻ như dọn đến ở với họ, khiến họ sung sướng vô cùng.

Tối đó anh ta mời tất cả mọi người đi ăn tối, gồm có Tanya, các con cô và sáu người bạn của họ. Sau đó anh ta làm ngô rang cho mọi người ăn và cuối cùng khi mọi người đi ngủ, anh ta giúp Tanya lau chùi nhà cửa rồi theo cô lên phòng.

- Anh thích ngôi nhà này, - Gordon nói với vẻ sung sướng, - và các con em thật quá tuyệt. - Cô bắt đầu tự hỏi phải chăng cô gặp may, tìm ra được người trong mộng, hay phải chăng anh ta từ tinh cầu khác đến. Có lẽ cả hai.

Sáng hôm sau cô đi mua đồ ở nhà hàng với Gordon, cả hai đều cười khi người ta nhận ra anh, dừng lại để nhìn họ.

- Lạy Chúa, tôi nghĩ đây là Gordon Hawkins, - một cô nói thì thào với người khác nơi quầy trả tiền, khi anh ta tung các lon tương ớt mà cô mua cho Jason lên trời chơi. Anh ta say sưa với công việc của mình, thích thú bất cứ người nào cùng ở với anh ta. Anh ta là người rất dễ sống cùng mà cô từng gặp. Khi họ đến Tahoe để trượt băng, cô bắt đầu tự hỏi phải chăng mình đã yêu anh ta. Không thể nào không yêu anh ta được. Bất cứ cái gì nơi Gordon cũng đáng yêu hết, anh ta cực kỳ tử tế với Tanya và các con cô.

Anh ta còn trượt băng rất tuyệt, như vận động viên chuyên nghiệp vậy. Anh ta và Jason trượt lên xuống núi liên miên, qua những đoạn đường khó khăn nhất. Anh ta chỉ cho các cô bé kỹ thuật mới, rồi say sưa trượt với Tanya trong một thời gian. Hình như không có gì mà anh ta không làm được. Còn ban đêm thì họ đến nhà hàng ăn, anh ta đã gây cảm giác ngạc nhiên cho mọi người. Mọi người đều nhận ra Gordon, họ muốn xin chữ ký, đến nói chuyện với anh ta, và khi chia tay họ cảm thấy như là đã có được người bạn mới. Tanya biết Gordon là ngôi sao, nhưng cô không thấy ảnh hưởng của anh ta lớn lao như thế đối với quần chúng, cho đến khi nhiều người đến xin anh đứng chụp ảnh với họ.

- Lạy Chúa lòng lành, mọi người đều biết anh.

- Anh hy vọng thế. - Anh ta cười sung sướng với cô. Tanya cũng sung sướng như anh ta và các con vậy. - Nếu họ không biết chắc anh thất nghiệp rồi. Họ sẽ không thuê anh đóng phim mà chúng ta đang làm và anh sẽ không gặp em và các con em. Cho nên việc họ biết anh quả là điều rất tốt. - Việc này rất có ý nghĩa.

Mọi người đều ghét phải rời Tahoe sau năm ngày vui chơi ở đấy, nhất là các con cô. Khi Molly và Jason đi nghỉ trên du thuyền của Douglas chúng đã khổ sở biết bao. Còn bây giờ chúng sung sướng biết dường nào. Nhất là chúng rất vui khi có Gordon cùng đi. Anh ta luôn luôn vui tính, thương mến bất cứ người nào gặp anh và thích bất kỳ việc gì anh ta làm. Khó mà không thích anh ta và Tanya không muốn làm thế. Cô không tự hỏi cuộc tình của họ sẽ như thế nào, sẽ đi về đâu. Cô thích thú việc họ yêu nhau và cứ để tình yêu đến đâu thì đến. Gordon cũng vậy. Anh ta đã hết nói cô không phải là típ của mình. Họ đều rất buồn khi đợt nghỉ chấm dứt, phải đóng cửa nhà ở Marin.

Tối đó khi cô và Gordon về lại ngôi nhà trệt của cô, hai người đều có vẻ buồn.

- Anh nhớ các con của em, - anh ta nói một cách quá khổ sở. - Chúng quá tuyệt vời.

- Sau đó họ gọi điện cho tất cả các con cô và một vài đứa con của Gordon. Cô chưa gặp người con nào của anh ta hết, nhưng anh ta hứa sẽ giới thiệu chúng với cô. Con của anh còn nhỏ hơn các con của cô nhiều. Chỉ từ 5 đến 12 tuổi. Anh ta bận bịu luôn vì có đến năm đứa con với những người đàn bà khác nhau, như anh ta đã nói cho cô biết từ đầu. Nhưng anh ta đối xử rất tốt với các bà mẹ của con anh. Mọi người đều yêu Gordon, dù sau khi đã chia tay với anh ta. Anh ta không có tính bần tiện.

Bộ phim họ làm xong vào tháng hai, đúng như kế hoạch. Sau đó, Gordon không có bộ phim nào để làm, anh ta trở lại ngôi nhà trệt của Tanya cho đến cuối tháng ba, trong khi cô làm hậu kỳ sản xuất thì anh ta đi loanh quanh chơi thăm bạn bè.

Sau đó cô ở lại thêm một tuần nữa, tự chi phí, thâm vào đầu tháng tư, để họ có thể cùng đi dự lễ trao giải Academy. Cô được đề cử nhận giải về kịch bản bộ phim Gone, y như Douglas đã tiên đoán. Bộ phim được đề cử chín giải Academy. Gordon chưa hề nhận giải nào, nhưng anh ta rất sung sướng, hăm hở cùng đi với cô. Cô lấy vé ngồi cho các con và cả năm người cùng đi. Đây là biến cố trọng đại của đời cô. Gordon đi mua áo dài với cô, cô mua cái áo ngắn ngang đầu gối màu hồng nhạt cực kỳ hấp dẫn tại nhà hàng Valentino. Mặc áo vào trông cô cứ như diễn viên điện ảnh. Cả hai cô gái đều ở L.A để đi mua sắm đồ dự lễ.

Vào tối phát giải Academy, Tanya mặc chiếc áo Valentino màu hồng nhạt. Cô làm tóc và trang điểm, mang đôi xăng đan Manolo Blahnik cao gót màu bạc. Các cô con gái cô cũng đẹp, mặc áo dài vải mỏng màu phấn mua ở nhà hàng Maro Jacobs, còn Gordon và Ja- son thắng vào đại lễ trông rất đẹp trai. Khi cùng đi vào trên tấm thảm đỏ, trông họ rất hấp dẫn. Tanya khoác tay của Gordon, phóng viên nhiếp ảnh đổ xô nhau đến chặn họ lại để chụp ảnh. Lần đầu tiên trong đời, Tanya cảm thấy mình như một ngôi sao. Cô quay nhìn các con, cười e thẹn, chúng cười vui vẻ, tự hào về cô, ngay cả Megan. Cô bé đã ngán Alice, nên quay về với mẹ. Alice đã tỏ ra thiếu thân thiện, không dễ chịu như họ tưởng. Từ đó họ nghĩ rằng chị ta đã lợi dụng họ để chiếm lấy Peter. Kết quả là mối quan hệ giữa Alice và bố họ không được hạnh phúc. Tanya tự hỏi liệu Peter có ân hận những việc mình đã làm không, nhưng ăn năn thì sự cũng đã rồi.

Đoạn đường đi trên tấm thảm đỏ mãi không hết, các nhiếp ảnh gia chặn họ lại, máy quay phim chiếu sáng chói chang vào họ, phóng viên phỏng vấn muốn biết Gordon nghĩ gì về Tanya và cảm thấy ra sao.

Những câu hỏi mà họ thích hỏi cô như là:

- Bà có tin có cơ may đoạt giải không?

- Nếu đoạt giải bà cảm thấy thế nào? Nếu thất bại bà nghĩ sao?

Còn với Gordon, họ hỏi:- Ông nghĩ như thế nào khi ông không bao giờ đoạt được giải Oscar?

Người ta đi theo hỏi mãi như thế cho đến khi họ vào trong hội trường và ngồi vào chỗ. Rồi họ ngồi chờ đợi thật lâu. Gordon nói liên miên, máy ảnh chụp anh ta và anh ta vẫy tay chào liên tục. Anh hôn Tanya nhiều lần, đùa giỡn với các con cô, vỗ tay hoan hô khi có người được trao giải thưởng. Rồi cuối cùng giây phút trọng đại đến. Năm nhà văn viết kịch bản được chiếu lên màn ảnh rộng, họ bồn chồn khi ngồi trong hội trường, cố giữ bình tĩnh nhưng không được. Người ta chiếu những đoạn phim trích trong các bộ phim họ đã làm, rồi Steve Mar- tin và Sharon bước ra để mở chiếc phong bì và đọc tên những người được trao giải. Tanya ngồi bóp mạnh bàn tay của Gordon. Cô cảm thấy hồi hộp, bỗng vấn đề này rất quan trọng với cô. Cô không bao giờ muốn chuyện gì tha thiết như thế này. Cô nhìn thấy Douglas ngồi trước cô mấy hàng ghế. Khi cô đi vào, ông ta không thấy. Đã một năm rồi cô không gặp ông ta. Họ chia tay nhau vào cái đêm phát giải thưởng năm ngoái. Cô nói cho Gordon nghe chuyện cô đã đi chơi với ông ta. Chuyện này không làm cho anh bận tâm. Anh đã cặp bồ với một nửa phụ nữ ở Hollywood.

Steve đưa bì thư cho Sharon, cô ta mặc áo dài Chanel cổ điển trông cực kỳ xinh đẹp. Rồi cô ta đọc tên. Tanya lắng nghe. Tên cô có vẻ xa lạ. Những lời đập vào tai cô nghe lờ mờ, rồi cô nghe Megan hét lên.

- Mẹ! Mẹ được giải!- Gordon nhìn cô, anh cười và cô không hiểu. Anh nhẹ nhàng bế cô ra khỏi ghế ngồi và bỗng cô hiểu chuyện gì đang xảy ra. Người ta xướng tên cô. Tanya Harris. Cô đã đoạt giải Oscar về kịch bản của bộ phim Gone. Tanya bàng hoàng đứng dậy, bước qua Gordon để ra lối đi ở giữa, người hướng dẫn đưa cô lên sân khấu, cô cố gắng bước tới bục xướng ngôn đứng nhìn sửng sốt vào ánh đèn. Cô muốn nhìn thấy các con nhưng không thấy và muốn nhìn Gordon, nhưng chỉ thấy một đám lờ mờ trong ánh đèn. Cô đứng yên một chỗ, toàn thân run lẩy bẩy, tay nắm chặt bức tượng vàng và mọi người trong phòng đều rất muốn có nó. Cô ngạc nhiên khi nhận ra bức tượng quá nặng. Rồi cô chỉnh lại micrô trong khi Sharon và Steve biến mất.

- Tôi... tôi không biết nói sao... Tôi không ngờ được nhận giải... Tôi không nhớ người nào tôi muốn cám ơn... Walt Drucker người đại diện của tôi nói tôi viết kịch bản cho bộ phim này... Douglas Wayne đã cho tôi cơ hội... Adele Michaels, nhà đạo diễn xuất sắc đã làm cho bộ phim thành công... mọi người tham gia trong bộ phim... tất cả những ai đã làm việc hết mình, nghĩ ra những chi tiết để thay đổi kịch bản hàng ngày... cám ơn quí vị đã làm việc với tôi, đã giúp đỡ tôi rất nhiều. Và hơn ai hết, tôi phải cám ơn các con tôi đã nhiệt tình ủng hộ, tạo mọi điều kiện để tôi có thể đi L.A làm phim. Cám ơn các con, mẹ rất yêu các con. - Nước mắt chảy xuống má cô. - ... và xin cám ơn Gordon... tôi cũng yêu anh!- Nói xong, cô đưa cao bức tượng Oscar, rồi bước xuống sân khấu. Một lát sau, cô đi theo lối đi ở giữa để về chỗ Gordon và các con đang ngồi. Khi cô đi qua chỗ Douglas ngồi, ông ta đứng dậy, hôn lên má cô và bóp mạnh bàn tay cô.

- Xin chúc mừng, Tanya, - ông ta nói và cười.

- Cảm ơn ông, Douglas, - cô đáp, nhìn thẳng vào mắt ông ta. Cô nói thật lòng mình. Ông ta đã cho cô cơ hội để làm cả hai cuốn phim. Cô nhướn người để hôn lên hai má ông, rồi về chỗ Gordon và các con. Cả hai cô gái đều khóc, các con cô đều ôm hôn cô, rồi Gordon hôn mạnh lên môi cô. Anh ta trông rất điển trai và có vẻ hết sức hãnh diện về cô.

- Anh rất tự hào về em... anh yêu em. - Anh ta nói và hôn cô lại. Rồi người ta tiếp tục xướng tên các người khác. Buổi tối dường như không quá dài nữa.

Bộ phim Gone đoạt rất nhiều giải. Diễn viên xuất sắc, nữ diễn viên xuất sắc, phim xuất sắc, kịch bản xuất sắc và đạo diễn xuất sắc. Tanya cười khi thấy Douglas đứng dậy. Ông ta có vẻ vô cùng sung sướng. Cô nhớ lại hồi năm ngoái, ông ta rất đau khổ khi không nhận được giải nào. Năm nay ông ta đã thành công, mặc dù ông ta muốn năm nào cũng có giải. Ông ta đọc bài diễn văn rất nghiêm túc và xúc động, Tanya nghĩ chắc ông ta đã chuẩn bị trước để dùng vào dịp có giải như thế này.

Sau đó diễn ra rất nhiều cuộc phỏng vấn, Tanya nắm chặt pho tượng giải Oscar trong tay. Rồi họ đi dự tiệc ở Vanity Fair và nhiều nơi khác. Họ về đến nhà vào lúc ba giờ sáng. Thật là một buổi tối tuyệt vời. Tối đó mọi người đều ngủ tại ngôi nhà trệt, Jason ngủ trên giường gấp ở trong phòng của các cô gái, còn Gordon ngủ cùng với Tanya.

Họ làm thành một đại gia đình hạnh phúc và khi Tanya cùng Gordon lên giường ngủ cô vẫn còn cười sung sướng. Cô để bức tượng Oscar lên bàn ngủ ở bên cạnh.

- Đêm nay tuyệt vời làm sao!- Gordon nói, ôm chặt cô vào lòng. Cô rất sung sướng vì việc này xảy ra trong năm nay mà không năm ngoái. Nếu Douglas còn dan díu với cô, thì chắc cô không được hưởng nhiều hạnh phúc như bây giờ, nghĩa là không được vui với Gordon và các con.

Mấy phút sau, cô ngủ. Gordon cười nhìn cô, hôn lên cổ Tanya rồi tắt đèn.


Tìm kiếm với từ khoá:
Được thanks
Xem thông tin cá nhân
     
Có bài mới 12.03.2018, 16:54
Hình đại diện của thành viên
Zmod of Trao Đổi - Học Hỏi
Zmod of Trao Đổi - Học Hỏi
 
Ngày tham gia: 02.05.2014, 01:36
Tuổi: 30 Nữ
Bài viết: 34206
Được thanks: 5226 lần
Điểm: 9.58
Tài sản riêng:
Có bài mới Re: [Lãng mạn] Tình yêu cuối cùng - Danielle Steel - Điểm: 10
Chương 23


Những ngày sau khi Tanya nhận giải Oscar có vẻ bớt vui. Các con cô phải đi học lại. Cả cô và Gordon không có việc gì làm, cho nên anh ta đề nghị Tanya đi Paris chơi.

Họ ở tại khách sạn Ritz và vui chơi thoải mái. Họ ở một tuần, đi ăn, chơi và mua hàng. Thời tiết tốt, thành phố đẹp hơn bao giờ hết và họ cảm thấy sung sướng vô cùng. Sau đó, họ đi London chơi mấy ngày và trên đường về họ ghé New York. Họ không có chương trình gì làm, Gordon phải đợi đến tháng tám mới làm bộ phim khác. Tanya mời Gordon về Marin ở chơi từ tháng tư đến tháng bảy. Cô sợ anh ta về đấy buồn, nhưng ngược lại. Anh ta có căn hộ ở New York nhưng anh ta không muốn ở đấy. Anh ta muốn dọn đến ở với Tanya và các con cô tại Marin cho đến ngày làm việc trở lại. Anh ta sẽ đóng phim ở L.A.

Các con cô mỗi khi ở trường đại học về, chúng rất vui khi gặp Gordon ở nhà. Tanya tiếp tục viết, còn Gordon thích đi thơ thẩn ngoài vườn. Vào cuối tuần, họ vào thành phố, thuê ngôi nhà ở bãi biển Stinson, anh ta cho làm thế là tuyệt.

- Em biết không, anh đã quen cuộc sống như thế này, - anh nói thế với Tanya vào một buổi tối, khi duỗi người trên ghế nệm dài và cô vuốt tóc anh ta. Anh ta có vẻ thư giãn, hạnh phúc, và cô rất sung sướng kể từ nhiều năm nay.

- Em nghĩ cuối cùng anh sẽ chán, - Tanya đáp, cố không buồn về chuyện này. Cô tự hứa với mình là sẽ sống với anh ta như thế này. Đến khi ấy, họ đã sống với nhau được bảy tháng. Đây là thời gian lâu nhất mà anh ta đã từng yêu đương trong nhiều năm qua và khi anh ta trở lại L.A để làm việc vào tháng tám, thời gian họ sống chung đã gần một năm.

- Anh nghĩ cuộc sống của chúng ta như thế này sẽ lâu bền, - anh ta đáp. - Đây là nơi tuyệt vời để về. Em lại là người rất tốt, Tanya à. - Anh ta nói với vẻ thành thật. - Chồng em là đồ ngu khi bỏ em theo người khác.

- Anh ta đã gặp Peter và Alice một lần, nhưng không ấn tượng về người nào hết. - Anh mừng vì anh ta đã làm thế.

- Em cũng vậy, Tanya đáp, thành thật. Cô thấy hạnh phúc với Gordon. Nhiều lúc anh ta như điên, nhưng anh ta tuyệt vời, rất đáng yêu.

Họ ở tại Marin trong tháng sáu và tháng bảy và anh ta cùng đi với gia đình cô đến Tahoe vào tuần đầu tiên của tháng tám, sau đó anh đi L.A để làm việc. Anh ta là diễn viên trong một bộ phim khác, với một vai rất hấp dẫn. Và lần này, người đóng cặp với anh ta là một diễn viên rất đẹp. Nhưng anh ta tuyên bố không quan tâm. Anh ta nói, sau những tháng năm lông bông, anh ta đã tìm được người như ý rồi. Anh ta nói sống với Tanya rất tuyệt vời.

Tanya ở lại Tahoe với các con cho đến cuối tháng tám. Sau đó các con cô trở lại trường. Cô có nhiều nơi đề nghị viết kịch bản cho những bộ phim quan trọng, nhưng không có phim nào cô muốn. Thậm chí, cô không có ý định làm phim lại. Cô đã làm ba bộ phim rồi, có lẽ như thế là quá đủ. Cô chỉ muốn hoàn tất cuốn tuyển tập truyện ngắn và đang nghĩ đến việc viết một cuốn tiểu thuyết. Cô thích kéo dài công việc một thời gian. Khi các con cô đã vào trường lại hết, cô hứa sẽ gặp Gordon ở L.A, anh ta đã lấy ngôi nhà trệt số 2 ở khách sạn Beverly Hills cho cô đến ở, cô sẽ đến ở đấy với anh ta.

Buổi sáng cô tiễn Megan và Jason đi, rồi cùng Molly ra phi trường bay đi L.A. Cô đưa Molly đến trường rồi đến khách sạn để gặp Gordon. Hôm ấy là chủ nhật, cô muốn làm cho anh ta ngạc nhiên. Anh ta nghĩ cô sẽ đến vào hôm sau, nhưng cô đã làm xong hết công việc ở Marin, cho nên bay cùng chuyến với Molly sớm hơn dự định một ngày.

Cô đến khách sạn, đi trên lối đi quen thuộc đến ngôi nhà trệt. Nhân viên ở bàn tiếp tân đưa chìa khóa phòng cho cô, chào mừng cô trở lại. Như mọi khi, cô đi vào phòng, cười một mình. Gordon đi vắng, nhà cửa lộn xộn, bê bối. Anh ta đã gọi bữa ăn sáng rất thịnh soạn, họ chưa dọn hết khay đựng đồ ăn. Tấm biển “xin đừng quấy rầy” treo trước cửa. Anh ta ghét bị cô hầu quấy rầy và không thích người ta kiểm tra việc uống rượu, hôm ấy là ngày anh ta nghỉ đóng phim.

Tanya lặng lẽ để túi xách xuống hành lang, đi vào phòng ngủ để tắm vòi sen. Cử chỉ đầu tiên của cô là mỉm cười khi thấy Gordon có vẻ ngủ say trên giường. Anh ta có vẻ như một cậu bé to xác, luôn luôn trông anh ta như thế, rồi bỗng cô cảm thấy như có người bắn vào mình. Có người đàn bà nằm cạnh Gordon, cũng đang ngủ say, quấn người trong vải trải giường, mái tóc vàng, dài và thân hình tuyệt mỹ. Tanya thốt ra tiếng kêu hoảng hốt, cả hai cùng thức dậy. Cô gái ngồi dậy trước, không biết nói sao và Gordon quay người thấy cô. Tanya đứng giữa phòng, nhìn họ, không biết phải làm gì.

- Ôi lạy Chúa... tôi xin lỗi..., - Tanya hổn hển nói. Gordon nhảy phóc ra khỏi giường, nhìn cô với vẻ thất vọng. Lần đầu tiên trong đời, anh ta không nghĩ ra được điều gì khôi hài để nói. Cô gái biến mất trong phòng tắm, mặc áo khoác tắm rồi bước ra ngoài. Áo quần cô ta để ngoài phòng khách, cô ta len lén đi ra khỏi phòng ngủ. Tanya nhận ra ngay cô ta là cô diễn viên xinh đẹp đóng cặp với Gordon.

- Tôi nghĩ đừng thay đổi gì hết, - Tanya buồn bã đáp. Gordon lấy quần jeans mặc vào.

- Kìa, Tan... chuyện này không có ý nghĩa gì hết... thật ngốc... đêm qua, chúng tôi uống quá say, quá vui một chút.

- Anh luôn luôn làm như thế... nghĩa là ngủ với diễn viên nữ đóng chung... Nếu những cô diễn viên trong phim chúng ta đã làm mà không quá xấu, chắc anh đã ngủ với một người trong số họ chứ không phải với tôi đâu. - Cả hai đều nghe tiếng cửa nhà đóng lại, cô diễn viên đi ra khỏi nhà, cô ta không muốn tham dự chuyện không hay trong nhà.

- Chuyện rác rưởi, anh yêu em. - Anh ta không biết nói gì. Hai người đã sống với nhau gần một năm trời. Đây là thời gian anh ta sống với người tình lâu nhất, khá lâu đủ cho hai người tin rằng họ sẽ sống mãi mãi với nhau. Tanya thấy đủ lâu để nghĩ rằng họ có thể thành hôn với nhau và cô thích như thế.

- Tôi cũng yêu anh, - Tanya buồn bã đáp, ngồi xuống. Cô muốn chạy ra khỏi cửa nhưng không được. Cô ngồi yên nhìn anh ta, cảm thấy ngu ngốc vì nước mắt chảy ra không ngừng. - Anh thường làm như thế này phải không Gordon. Bất cứ khi nào anh làm phim?

- Anh không làm nữa, anh đã thay đổi. Anh yêu cuộc sống của em ở Marin. Anh yêu em... anh yêu các con em.

- Chúng tôi cũng yêu anh. - Cô đứng dậy, nhìn quanh phòng, nghĩ rằng mình không muốn thấy ngôi nhà này nữa. Quá nhiều chuyện xảy ra, cô đã ở đây với ba người đàn ông: Peter, Douglas, rồi bây giờ là Gordon.

- Em đi đâu? - Anh ta hỏi vẻ hốt hoảng.

- Về nhà. Tôi không thuộc ở đây. Không bao giờ. Tôi muốn đời sống thật sự, với người cũng muốn cuộc sống như tôi, chứ không muốn sống với người có thể ngủ với bất kỳ diễn viên nào làm chung phim. - Gordon nhìn cô, không nói gì. Anh ta ngủ với cô nàng đóng cặp ngay tuần thứ hai sau khi làm phim. Không có lý do gì để nói láo với Tanya. Cả hai đều biết thế nào chuyện này cũng xảy ra. Đối với anh ta, đây là nguy cơ về nghề nghiệp.

Tanya không nói thêm tiếng nào với anh ta nữa, đi ra cửa, lấy hành lý. Anh ta không ngăn cản cô. Cô quay lại nhìn anh ta và anh ta không nói gì. Anh ta không nói anh ta yêu cô. Cả hai đều biết là anh ta yêu Tanya. Nhưng yêu cô mà vẫn không thay đổi gì hết. Đây là lối sống anh ta đã quen rồi. Cô bước ra khỏi ngôi nhà trệt số 2, nhẹ nhàng đóng cửa, bỏ Gordon lại đấy một mình.


Tìm kiếm với từ khoá:
Được thanks
Xem thông tin cá nhân
      Xin ủng hộ:  
       
Trả lời đề tài  [ 27 bài ] 
     
 



Đang truy cập 

Không có thành viên nào đang truy cập


Bạn không thể tạo đề tài mới
Bạn không thể viết bài trả lời
Bạn không thể sửa bài của mình
Bạn không thể xoá bài của mình
Bạn không thể gởi tập tin kèm
Hi, Khách 
Anonymous

Tên thành viên:

Mật khẩu:


Đề tài nổi bật 
1 • [Cổ đại] Hoàng sủng - Hoa Khai Bất Kết Quả

1 ... 33, 34, 35

2 • [Hiện đại] Đợi mưa tạnh - Úy Không

1 ... 23, 24, 25

[Hiện đại] Hôn nhân ngọt ngào - Đam Nhĩ Man Hoa

1 ... 18, 19, 20

4 • [Xuyên không - Cổ xuyên hiện] Ảnh hậu đối mặt hàng ngày - Ngã Yêu Thành Tiên

1 ... 33, 34, 35

5 • [Hiện đại - Trùng sinh] Cô vợ ngọt ngào bất lương - Quẫn Quẫn Hữu Yêu

1 ... 120, 121, 122

6 • [Hiện đại] Hôn nhân giá ngàn vàng - Cẩm Tố Lưu Niên (102/104]

1 ... 176, 177, 178

7 • [Quân nhân] Không nghe lời vậy mời xuống giường - Ngô Đồng Tư Ngữ

1 ... 21, 22, 23

8 • [Hiện đại] Ngọt khắc vào tim - Thời Câm

1 ... 29, 30, 31

9 • [Xuyên không] Nàng phi lười có độc - Nhị Nguyệt Liễu

1 ... 90, 91, 92

[Cổ đại - Trùng sinh] Trọng sinh cao môn đích nữ - Tần Giản

1 ... 137, 138, 139

11 • [Hiện đại - Trùng sinh] Sống lại tại cửa cục dân chính - Bạo Táo Đích Bàng Giải

1 ... 20, 21, 22

12 • [Xuyên không - Trùng sinh - Dị giới] Độc y thần nữ phúc hắc lãnh đế cuồng sủng thê - Nguyệt Hạ Khuynh Ca

1 ... 244, 245, 246

13 • [Cổ đại cung đấu] Nhật ký xoay người ở hậu cung - Dạ Chi Dạ

1 ... 43, 44, 45

14 • [Cổ đại] Thiên tuế sủng phi - Biện Bạch Anh

1 ... 32, 33, 34

15 • [Xuyên không] Nịch sủng Chí tôn cuồng phi - Mặc Thập Tứ

1 ... 52, 53, 54

16 • [Xuyên không] Thú phi thiên hạ Thần y đại tiểu thư - Ngư Tiểu Đồng

1 ... 90, 91, 92

17 • [Hiện đại] Hạnh phúc nhỏ của anh Đông Bôn Tây Cố (Trọn bộ 2 tập)

1 ... 23, 24, 25

18 • [Hiện đại] Cô vợ ngọt ngào của tổng giám đốc - Độ Nương

1 ... 17, 18, 19

19 • [Hiện đại] Ý tưởng ham muốn - Niệm Niệm Bất Xá X

1 ... 23, 24, 25

20 • [Xuyên không] Ma y độc phi - Phong Ảnh Mê Mộng

1 ... 73, 74, 75


Thành viên nổi bật 
Mavis Clay
Mavis Clay
susublue
susublue
Mai Tuyết Vân
Mai Tuyết Vân

Shop - Đấu giá: Snow cầm thú HD vừa đặt giá 279 điểm để mua Bánh mì kẹp và ly coca
Shop - Đấu giá: mèo suni vừa đặt giá 295 điểm để mua Mèo con khóc nhè
Shop - Đấu giá: Mai Tuyết Vân vừa đặt giá 1351 điểm để mua Nữ hoàng 2
Đường Thất Công Tử: Re: 12 cung hoàng đạo và 12 con giáp
Shop - Đấu giá: Độc Bá Thiên vừa đặt giá 1285 điểm để mua Nữ hoàng 2
Shop - Đấu giá: Mai Tuyết Vân vừa đặt giá 1222 điểm để mua Nữ hoàng 2
Shop - Đấu giá: Độc Bá Thiên vừa đặt giá 1732 điểm để mua Bé trà
Shop - Đấu giá: Độc Bá Thiên vừa đặt giá 1162 điểm để mua Nữ hoàng 2
Shop - Đấu giá: Hoa Trà Mi vừa đặt giá 919 điểm để mua Thần nước
Shop - Đấu giá: Mai Tuyết Vân vừa đặt giá 1105 điểm để mua Nữ hoàng 2
Shop - Đấu giá: Trang bubble vừa đặt giá 264 điểm để mua Bánh mì kẹp và ly coca
Shop - Đấu giá: Trang bubble vừa đặt giá 874 điểm để mua Thần nước
Shop - Đấu giá: Trang bubble vừa đặt giá 1051 điểm để mua Nữ hoàng 2
Shop - Đấu giá: Trang bubble vừa đặt giá 1648 điểm để mua Bé trà
Shop - Đấu giá: Trang bubble vừa đặt giá 264 điểm để mua Bé mua sắm
LogOut Bomb: Âu Dương Ngọc Lam -> marialoan
Shop - Đấu giá: Lãng Nhược Y vừa đặt giá 813 điểm để mua Bướm Hồng Vàng
Nguyệt Hoa Dạ Tuyết: Bấm vào profile nick mình - -> Ấn chữ Điểm nó sẽ hiện ra khung, trên cùng là chỗ tặng điểm
Shop - Đấu giá: Melodysoyani vừa đặt giá 250 điểm để mua Bé mua sắm
ThiểnThiển: Tặng điểm kiểu gì mn, quên cách làm rồi Hulu
Shop - Đấu giá: Snow cầm thú HD vừa đặt giá 250 điểm để mua Bánh mì kẹp và ly coca
Shop - Đấu giá: Vivi3010 vừa đặt giá 664 điểm để mua Only You
Shop - Đấu giá: Tiểu Ly Ly vừa đặt giá 631 điểm để mua Only You
Shop - Đấu giá: Vivi3010 vừa đặt giá 600 điểm để mua Only You
Shop - Đấu giá: Tiểu Ly Ly vừa đặt giá 488 điểm để mua Only You
Shop - Đấu giá: Vivi3010 vừa đặt giá 581 điểm để mua Cung Bọ Cạp
Shop - Đấu giá: Vivi3010 vừa đặt giá 463 điểm để mua Only You
Shop - Đấu giá: Mai Tuyết Vân vừa đặt giá 552 điểm để mua Cung Bọ Cạp
Shop - Đấu giá: Mai Tuyết Vân vừa đặt giá 831 điểm để mua Thần nước
Shop - Đấu giá: Độc Bá Thiên vừa đặt giá 1568 điểm để mua Bé trà

Powered by phpBB © phpBB Group. Designed by Vjacheslav Trushkin.