Diễn đàn Lê Quý Đôn
Bạn nào đăng ký nick mà không nhận được mail kích hoạt thì vui lòng bấm vào chữ Đăng nhập ở phía bên phải phía trên cùng diễn đàn để sign in trực tiếp bằng yahoo hoặc gmail nhé.


≧◠◡◠≦ ≧◉◡◉≦ ≧✯◡✯≦ ≧◔◡◔≦ ≧^◡^≦ ≧❂◡❂≦

Tạo đề tài mới Trả lời đề tài  [ 239 bài ] 

Hướng dẫn dùng Quick Translator để edit + Kho translator của tớ nà ^^

 
Có bài mới 07.09.2016, 19:46
Hình đại diện của thành viên
Thành viên mới
Thành viên mới
 
Ngày tham gia: 04.09.2016, 10:41
Tuổi: 24 Nữ
Bài viết: 3
Được thanks: 1 lần
Điểm: 0.33
Có bài mới Re: Hướng dẫn dịch tiếng Trung để edit + Kho translator của tớ nà ^^
chào coki. tớ đã tải được phần mềm rồi. Bạn gửi cv và raw cho t nhé :)



Tìm kiếm với từ khoá:
Được thanks
Xem thông tin cá nhân
     

Có bài mới 22.09.2016, 21:57
Hình đại diện của thành viên
Thành viên cấp 4
Thành viên cấp 4
 
Ngày tham gia: 30.06.2016, 21:57
Tuổi: 18 Nữ
Bài viết: 132
Được thanks: 138 lần
Điểm: 5.1
Có bài mới Re: Hướng dẫn dịch tiếng Trung để edit + Kho translator của tớ nà ^^
tớ đã down QT về nhưng khi giải nén thì ta làm không được,vậy nên làm sao đây
hoặc chỉ cho ta không cần giải nén mà vẫn làm được


Tìm kiếm với từ khoá:
Được thanks
Xem thông tin cá nhân
Có bài mới 27.09.2016, 11:27
Hình đại diện của thành viên
Thành viên mới
Thành viên mới
 
Ngày tham gia: 01.10.2014, 09:34
Bài viết: 9
Được thanks: 2 lần
Điểm: 2.89
Có bài mới Re: Hướng dẫn dịch tiếng Trung để edit + Kho translator của tớ nà ^^ - Điểm: 10
Panda Bạch Ân Hy đã viết:
Ami, mình có thể đưa convert vào QT không?  khi edit mà chỉ có bản convert mà không có bản raw ấy?

Hơi nhiều chuyện một chút ^^

Bạn hoàn toàn có thể đưa một đoạn của bản convert vào Quick Translator nhé, nhưng bên khung bên phải của giao diện, tức phần "VietPhrase một nghĩa/VietPhrase", nó sẽ hiển thị y như đoạn convert mà bạn vừa copy. Bởi vì chức năng của Quick Translator là dịch câu từ tiếng Trung sang tiếng Việt mà.

Cho nên muốn edit, bạn phải có raw tiếng Trung của nó, còn bạn muốn edit dựa trên bản convert thì cũng được, lúc này phần mềm Quick Translator sẽ không giúp được gì cho bạn, bạn phải dựa vào hiểu biết và vốn từ Hán Việt của mình, bạn phải xử lý được những cụm khó hiểu trong bản convert rồi thay nó bằng từ khác đúng hoặc gần với nghĩa của cụm đó là được. Nhưng edit bằng bản convert không được chuẩn xác lắm.

VD: đây là tên người trong bản convert: Trần xanh đen

-> Bạn biết người này tên chính xác là gì không, đương nhiên bạn có thể đoán là "Trần Lục Hắc/ Trần Thanh Huyền" dựa vào nghĩa Hán Việt của nó là "xanh = lục/thanh; đen = hắc/huyền". Nhưng nếu có Quick Translator và tiếng Trung (陈玄青) của nó, bạn sẽ biết chính xác hơn, người này tên là "Trần Huyền Thanh" chứ không phải "Trần Thanh Huyền".

Thật ra bạn có bản convert, lại có Quick Translator luôn, giờ bạn muốn có raw nữa thì bạn chỉ việc nhắn tin hỏi xin bạn đã convert bộ truyện ấy, hoặc nhờ tìm ở những trang wed nhận tìm là được ấy mà, chỉ cần lên google rồi gõ "Nhận tìm raw truyện" thì cũng có được mấy nhà nhận làm cái này rồi.

Hi vọng bài này hữu ích với bạn.


Tìm kiếm với từ khoá:
Được thanks
Xem thông tin cá nhân
1 thành viên đã gởi lời cảm ơn Diêu Di về bài viết trên: Băng Phong Y Y
     
Có bài mới 27.09.2016, 11:47
Hình đại diện của thành viên
Thành viên mới
Thành viên mới
 
Ngày tham gia: 01.10.2014, 09:34
Bài viết: 9
Được thanks: 2 lần
Điểm: 2.89
Có bài mới Re: Hướng dẫn dịch tiếng Trung để edit + Kho translator của tớ nà ^^ - Điểm: 9
hanhuong đã viết:
cho hỏi là nếu muốn tìm truyện rồi edit thì phải kiếm bản trung rồi edit. vậy mấy chế kiếm bằng tiếng trung ntn... hỏi ngu tí


Bạn không phiền nếu để Di trả lời câu hỏi này của bạn chứ.

1. "Nếu muốn tìm truyện rồi edit thì phải kiếm bản Trung rồi edit", bạn hiểu thế này cũng không sai, nhưng nếu bạn muốn edit mà bắt đầu bằng việc tìm bản Trung trước thì không ổn chút nào, nếu bạn biết tiếng Trung thì Di không nói, nếu bạn không biết tiếng Trung thì làm sao bạn biết nó hay dở ra sao mà muốn edit nó? Cho nên trước lúc bạn muốn tìm truyện để edit thì bạn nên tìm đọc bản convert của truyện ấy đã, nếu thấy nội dung hay và muốn edit nó rồi hãy tìm bản Trung. (với bản convert là bản dịch thô sang tiếng Việt của bản Trung nha bạn, nó hơi ngược câu và khó hiểu, nhưng khi đọc vào bạn vẫn hiểu phần nào nội dung của truyện để biết độ hay dở ra sao để bạn chọn edit hay không)

2. "vậy mấy chế kiếm bằng tiếng trung ntn", thứ nhất trực tiếp nhất, là bạn nhắn mail riêng để hỏi xin bạn mà đã convert và giới thiệu bộ truyện ấy, hoặc comment trực tiếp ở trang bạn ấy đăng convert; thứ hai nếu chờ mãi mà bạn convert không hồi âm, thì bạn có thể lên google rồi gõ "Nhận tìm raw" chẳng hạn, sẽ có mấy nhà nhận làm việc này giúp cho mấy bạn không biết nên tìm bản Trung (hay còn gọi là raw) như thế nào.


Tìm kiếm với từ khoá:
Được thanks
Xem thông tin cá nhân
Có bài mới 19.10.2016, 07:59
Hình đại diện của thành viên
Thành viên cấp 6
Thành viên cấp 6
 
Ngày tham gia: 08.11.2011, 15:33
Bài viết: 401
Được thanks: 3048 lần
Điểm: 11.97
Có bài mới Re: Hướng dẫn dịch tiếng Trung để edit + Kho translator của tớ nà ^^
chào b,

M muốn hỏi một chút là m mới edit thôi, đây là truyện m đang làm: viewtopic.php?t=391360&p=3033946#p3033946
m đang xài QT0, m hỏi xem m đã đủ đk nhận bản QT khác chưa?
mail của m là: minhkhuyen87@gmail.com
thanks


Tìm kiếm với từ khoá:
Được thanks
Xem thông tin cá nhân
Có bài mới 20.10.2016, 15:42
Hình đại diện của thành viên
Thành viên mới
Thành viên mới
 
Ngày tham gia: 20.10.2016, 15:34
Bài viết: 1
Được thanks: 0 lần
Có bài mới Re: Hướng dẫn dịch tiếng Trung để edit + Kho translator của tớ nà ^^
Nàng ơi
Bây giờ ta muốn tập edit, vậy phải vào nhóm nào để đạt được yêu cầu để nhận phần mềm của nàng vậy?


Tìm kiếm với từ khoá:
Được thanks
Xem thông tin cá nhân
Có bài mới 04.11.2016, 19:09
Hình đại diện của thành viên
Thành viên mới
Thành viên mới
 
Ngày tham gia: 03.12.2015, 18:52
Tuổi: 24 Nữ
Bài viết: 11
Được thanks: 10 lần
Điểm: 1
Có bài mới Re: Hướng dẫn dịch tiếng Trung để edit + Kho translator của tớ nà ^^
Mình co tai ze ui ma k su dung dc ban co the huong dan cho minh k..hix


Tìm kiếm với từ khoá:
Được thanks
Xem thông tin cá nhân
Có bài mới 22.11.2016, 11:50
Hình đại diện của thành viên
Thành viên mới
Thành viên mới
 
Ngày tham gia: 18.11.2016, 12:17
Tuổi: 18 Nữ
Bài viết: 4
Được thanks: 2 lần
Điểm: 0.25
Có bài mới Re: Hướng dẫn dịch tiếng Trung để edit + Kho translator của tớ nà ^^
Nàng ơi , ta đã tải về rồi  :)  :)  :)


Tìm kiếm với từ khoá:
Được thanks
Xem thông tin cá nhân
Có bài mới 10.01.2017, 21:06
Hình đại diện của thành viên
Thành viên cấp 5
Thành viên cấp 5
 
Ngày tham gia: 29.12.2016, 14:56
Tuổi: 17 Nữ
Bài viết: 237
Được thanks: 354 lần
Điểm: 2.9
Có bài mới Re: Hướng dẫn dịch tiếng Trung để edit + Kho translator của tớ nà ^^ - Điểm: 1
mình đang ở trung nhưng thử tập edit lại ko biết cách dịch . bạn có thể
giúp mình ko?

mình ko tải dc (hoặc có thể nói là ko biết) .

mình muốn edit tiếng hán việt theo cover nhưng xem ko hiểu T.T

còn tiếng trung mình lại không dịch về dc.

p/s: rất mong bạn có thể giúp mình


Tìm kiếm với từ khoá:
Được thanks
Xem thông tin cá nhân
Có bài mới 28.02.2017, 13:43
Hình đại diện của thành viên
Thành viên cấp 2
Thành viên cấp 2
 
Ngày tham gia: 28.02.2017, 13:32
Bài viết: 62
Được thanks: 10 lần
Điểm: 1.92
Có bài mới Re: Hướng dẫn dịch tiếng Trung để edit + Kho translator của tớ nà ^^
mình là editor mới nên xin mọi người chỉ giáo.


Tìm kiếm với từ khoá:
Được thanks
Xem thông tin cá nhân
      Xin ủng hộ:  
       
Trả lời đề tài  [ 239 bài ] 
     
 



Đang truy cập 

Thành viên đang xem chuyên mục này: 1992.pyotr10Bar, alexEn, chapchidze.denBar, donilin_goolinBar, gena.384Bar, HelenEmucky, lishilin_mBar, LubovdeN, mulov.gBar, snegirohbs, sonli_annaBar và 85 khách


Bạn không thể tạo đề tài mới
Bạn không thể viết bài trả lời
Bạn không thể sửa bài của mình
Bạn không thể xoá bài của mình
Bạn không thể gởi tập tin kèm
Hi, Khách 
Anonymous

Tên thành viên:

Mật khẩu:


Đề tài nổi bật 
1 • [Hiện đại] Quân hôn Cô vợ nhỏ cố bám - Nhất Sinh Mạc Ly

1 ... 12, 13, 14

2 • [Cổ đại] Thừa tướng phu nhân - Quân Tàn Tâm

1 ... 15, 16, 17

3 • [Xuyên không - Điền văn] Con gái nhà nông - Lý Hảo

1 ... 16, 17, 18

4 • [Hiện đại - Trùng sinh] Quyền thiếu cưng chiều vợ yêu khó nuôi - Cố Nhiễm Nhiễm

1 ... 16, 17, 18

5 • [Hiện đại - Trùng sinh] Cô vợ ngọt ngào bất lương - Quẫn Quẫn Hữu Yêu

1 ... 28, 29, 30

6 • [Hiện đại] Người tình mới của quan ngoại giao - Cẩm Tố Lưu Niên

1 ... 15, 16, 17

7 • [Xuyên không] Sủng phi của ngốc vương Đích nữ đại tiểu thư phế vật - Cạn Hạ Vân

1 ... 14, 15, 16

[Cổ đại - Trùng sinh] Tiểu độc phi khuynh thành - Bình Quả Trùng Tử

1 ... 37, 38, 39

9 • [Xuyên không - Dị giới] Phế sài muốn nghịch thiên Ma Đế cuồng phi - Tiêu Thất Gia - New C516

1 ... 20, 21, 22

10 • [Hiện đại] Bá đạo yêu em - Lý Mộ Tịch [Hoàn]

1, 2, 3, 4, 5

11 • [Xuyên không] Gả cho nhân viên công vụ thời Bắc Tống - Lập Thệ Thành Yêu

1 ... 9, 10, 11

12 • [Xuyên không - Trùng sinh - Dị giới] Độc y thần nữ phúc hắc lãnh đế cuồng sủng thê - Nguyệt Hạ Khuynh Ca

1 ... 64, 65, 66

13 • [Cổ đại - Trùng sinh] Sống lại làm ái thê nhà Tướng - Mặc Ngư Tử 1123

1 ... 9, 10, 11

14 • [Cổ đại] Xướng môn nữ hầu - Tần Giản

1 ... 23, 24, 25

15 • [Hiện đại] Có lẽ nào lại như thế - Cư Ni Nhĩ Tư

1 ... 5, 6, 7

16 • [Hiện đại - Trùng sinh] Đả đảo Bạch Liên Hoa! - Diệp Hiểu Tình

1 ... 8, 9, 10

17 • [Xuyên không] Trời sinh một đôi - Đông Thanh Liễu Diệp

1 ... 47, 48, 49

18 • [Hiện đại] Nữ thần diễn xuất - Minh Nguyệt Đang

1 ... 10, 11, 12

19 • [Hiện đại] Anh sẽ mãi yêu em như vậy! - Thịnh Thế Ái

1 ... 7, 8, 9

20 • [Hiện đại] Không gặp không nên duyên - Độc Độc

1 ... 8, 9, 10


Thành viên nổi bật 
Lãng Nhược Y
Lãng Nhược Y
Chu Ngọc Lan
Chu Ngọc Lan
Phèn Chua
Phèn Chua

Shop - Đấu giá: Lãng Nhược Y vừa đặt giá 1273 điểm để mua Panda có cánh
Shop - Đấu giá: Thanh Hưng vừa đặt giá 1162 điểm để mua Harris Spin
Shop - Đấu giá: dienvi2011 vừa đặt giá 369 điểm để mua Gấu nâu thích nhảy
Đường Thất Công Tử: Mini game hấp dẫn, Dinh quà liền tay! - Bạn thuộc cung gì? Kì XII
Shop - Đấu giá: Mèo ™ vừa đặt giá 1211 điểm để mua Panda có cánh
Shop - Đấu giá: Lãng Nhược Y vừa đặt giá 1152 điểm để mua Panda có cánh
Shop - Đấu giá: Sunlia vừa đặt giá 250 điểm để mua Thiên Bình Nam
Shop - Đấu giá: Mèo ™ vừa đặt giá 1096 điểm để mua Panda có cánh
Shop - Đấu giá: Sư Tử Cưỡi Gà vừa đặt giá 294 điểm để mua Gà con và bong bóng
Shop - Đấu giá: Tiểu Anhh vừa đặt giá 1042 điểm để mua Panda có cánh
Shop - Đấu giá: Thố Lạt vừa đặt giá 350 điểm để mua Gấu nâu thích nhảy
Shop - Đấu giá: Lãng Nhược Y vừa đặt giá 979 điểm để mua Tiên nữ
Shop - Đấu giá: dienvi2011 vừa đặt giá 316 điểm để mua Gấu nâu thích nhảy
Shop - Đấu giá: Thanh Hưng vừa đặt giá 299 điểm để mua Sóc nâu
Shop - Đấu giá: susublue vừa đặt giá 931 điểm để mua Tiên nữ
Shop - Đấu giá: susublue vừa đặt giá 1105 điểm để mua Harris Spin
Shop - Đấu giá: Libra moon vừa đặt giá 991 điểm để mua Panda có cánh
Shop - Đấu giá: Vivi3010 vừa đặt giá 279 điểm để mua Gà con và bong bóng
Lãng Nhược Y: Bạn vào các box truyện, các CLB hoặc thư viện ảnh/ thư viện nhạc gửi cảm nhận cũng đc nhé :))
Lãng Nhược Y: Tiểu Mộc, bạn phải gửi đủ số bài viết mới nt đc
Shop - Đấu giá: Thanh Hưng vừa đặt giá 1051 điểm để mua Harris Spin
Tiểu Mộc: khi nào mới nt dc vậy ạ ?
Chu Ngọc Lan: Acc của bạn chưa nhắn tin được đâu :)2
Tiểu Mộc: ai chỉ ta cách nhắn tin với huhu
Shop - Đấu giá: Lãng Nhược Y vừa đặt giá 942 điểm để mua Panda có cánh
Shop - Đấu giá: Tiểu Anhh vừa đặt giá 896 điểm để mua Panda có cánh
Shop - Đấu giá: Lãng Nhược Y vừa đặt giá 852 điểm để mua Panda có cánh
Shop - Đấu giá: Tiểu Anhh vừa đặt giá 810 điểm để mua Panda có cánh
Shop - Đấu giá: Lãng Nhược Y vừa đặt giá 717 điểm để mua Panda có cánh
Shop - Đấu giá: Tiểu Anhh vừa đặt giá 681 điểm để mua Panda có cánh

Powered by phpBB © phpBB Group. Designed by Vjacheslav Trushkin.