|
Trang 1/1
|
[ 7 bài ] |
|
Cảm nhận: Nae ke nam eun sa ranh eul deu ril kke yo - Kim Eun Jung
|
Người gởi: K_r_I_s_T_y_xxxLove
Đã gởi: 30.04.2006, 16:27
Dung lượng: 518.12 KiB
Nghe: 2122
Downloads: 483
Cảm nhận: 7
|
| Người gởi |
Nội dung |
Ngày tham gia: 15.02.2006, 14:35 Tuổi: 24  Tải nhạc lên: 4Cảm nhận: 5Điện thoại: 10a16, 11a16
|
Đã gởi: 01.05.2006, 11:20
Trong chuyện tình Paris, Kristy thích nhất là bài này, giai điệu vui tươi của bài hát làm Kristy rất ấn tượng. Kristy đang tập hát bài này để hát cho người ấy nghe, hihi, mong la người ấy của Kristy sẽ thích. ^_^
|
 |
Ngày tham gia: 15.02.2006, 14:35 Tuổi: 24  Tải nhạc lên: 4Cảm nhận: 5Điện thoại: 10a16, 11a16
|
Đã gởi: 02.05.2006, 11:12
Bài này hay lém mà sao hổng ai viết cảm nhận hết vậy, phải nghe đến khúc giữa, lúc bài nhạc chuyển từ tông êm dịu sang vui nhộn thì mới hay....
|
 |
Ngày tham gia: 09.08.2005, 14:12 Tuổi: 24  Tải nhạc lên: 0Cảm nhận: 91Điện thoại: 10a12
|
Đã gởi: 02.05.2006, 21:21
noi cho Kristy nghe nha bai nay ma Krity het chac cai nghe chet wa
|
 |
Ngày tham gia: 24.11.2005, 11:44 Tuổi: 20  Tải nhạc lên: 0Cảm nhận: 9
|
Đã gởi: 05.05.2006, 13:26
mình rất thích bài này mình tìm mỏi cả con mắt luôn cam1 ơn bạn Krity
|
 |
Ngày tham gia: 07.07.2006, 11:02 Tuổi: 25  Tải nhạc lên: 0Cảm nhận: 2Điện thoại: 12a14
|
Đã gởi: 17.07.2006, 16:52
mình cũng thích bài này lắm. Ôi fphải đi học tiếng Hàn thui, mai mốt hát cho người ta nghe
|
 |
Ngày tham gia: 17.12.2006, 12:18 Tuổi: 20  Tải nhạc lên: 0Cảm nhận: 12Điện thoại: 8A12
|
Đã gởi: 26.12.2006, 10:05
krity cố gắng học hát cho hay nha mình ủng hộ bạn
|
 |
Ngày tham gia: 29.01.2005, 16:53 Tuổi: 21  Tải nhạc lên: 1Cảm nhận: 12Điện thoại: 10-07
|
Đã gởi: 19.01.2007, 10:08
bài nì bò fải đi thu từ film đó may mà có bạn post lên -->giờ khỏi fải nghe nhạc thu từ TV rùi cám ơn nhìu nhìu
|
 |
|
Trang 1/1
|
[ 7 bài ] |
|
|
|
|
|
| Mimiko: @Hà_ngo656:bạn có edit truyen k??? |
| lamvuky: chào mọi người , mình là ma mới xin được làm quen mọi người |
| Ha_ngo656: Bạn bè vẫn gọi t Hà ngố.và t thấy rất thân thiết Miko ạ ~~>*ôm hun thắm thiết* cảm ơn Miko :']] |
| sumigirl: @ALL : BOX CÓ AI LÀ BOY KHÔNG, HAY LÀ TOÀN ... SẮC NỮ ... KAKAKA |
| Mimiko: Vậy mình gọi bạn là gì?*ôm ôm*lại^^ |
| Mimiko: Ah,bạn cứ gọi mình là miko,lúc đánh nhanh quá nên dư 1 chữ mi đó mà:D |
| Ha_ngo656: Cảm ơn mimi. T gọi là mimi được chứ :') |
| Mimiko: K sao cứ từ từ rồi quen thôi:):) |
| Ha_ngo656: Chào mimi. T còn ngơ ngác quá, k biết là ntn nữa... |
| Mimiko: hi,minh cung la nguoi moi ne |
| Ha_ngo656: Các anh, các chị, các tỷ tỷ, muội muội ơi, em xin gia nhập diễn đàn nha. E là chim mới chưa có đàn :'( |
| LuuThienThien: làm thế nào để nâng cao trình độ tả cảnh H trong văn phong kiểu cổ đại ý mn |
| black_gun: hí hí *mắt dâm* cũng đúng đúng a ~~~ =)) =)) =)) |
| nguyenthianluong: thị trấn Xuyên Thai này cứ như vậy chọn đại một địa phương. Hai người này có phải hay không làm việc xấu (XXOO) sợ bị thân nhân phát hiện nên đang tính kế chọn đại một nơi nào đó để "TRốn" chẳng hạn. ka ka. Liệu có phải không nhỉ? |
| HuongNhi9198: ai. may tjnh loi mang lien tuc„ post paj hk dk.hjx hjx |
| nguyenthianluong: Ngất cành quất, hởi nghĩa có một câu mà gửi cả một cục thế nàng |
| black_gun: 见刘歆彤的脸色稍微好看一些了, 唐凛才继续说: "你也知道我们的事情已经被我妈知道了, 我敢跟你保证, 不到今天晚上, 我家的七大姑八大姨的绝对都知道我们的事情了, 这川台市就这么屁大点的地方, 拐个七里八弯的大家都认识, 到时候别说是我七大姑八大姨了, 可能就连你七大姑八大姨的七大姑八大姨都知道了, 你说到时候这情况还由得了咱俩说吗? 我们年轻一辈的就算了, 大家都是新时代的人了, 观念没那么保守, 可是老人家不一样啊, 那可是中华五千年文明的传统观念, 你说到时候那么一大家子人都知道你是我女人了, 我要是不娶你, 碍于社会舆论和家庭的压力, 哪个男人还敢娶你? 所以, 不管是你嫁我还是我娶你, 总而言之言而总之, 我们结婚是历史的必然, 社会的使然, 人类文明发展的自然而然." |
Thiên Di: cho cái chữ tiếng trung đi e, nói vậy ko dịch dc  |
| black_gun: cho em hỏi thí đại điếm đích địa phương là gì ạ T___________T |
| black_gun: giúp em vớiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii T^T |
| penhock_baby: @Coi: Xu nghĩ là nên sửa chương sau, thêm chương mới vào đoạn đầu là ok rùi! ^__^ |
| surimeo: @coi: bạn hỏi ami thử xem nha ... hic |
| sangdinh27: muan post bài thì làm như thế nao?các pro giứp e với |
|
|
|